Uitwisseling Spanje

Op zondagochtend 14 april om 05:00 uur verzamelen we met de groep om richting Spanje te gaan voor de uitwisseling. We hebben een lange reis voor de boeg. Om 07:00 uur vliegen we naar Madrid. Eenmaal veilig aangekomen en in het bezit van onze koffers, reizen we met de bus door naar het treinstation. Rondom het treinstation moeten we onszelf nog een beetje vermaken, want de trein richting Murcia vertrekt pas over een paar uur.

We genieten nog even van een culinaire lunch bij de Mac op een pleintje, waar een voorstelling met Spaanse dans en muziek wordt gegeven. In de middag moeten we nog 3,5 uur met de trein richting Murcia. Hier worden we opgehaald door de Spaanse docenten. Die brengen ons naar de school, waar de leerlingen opgehaald worden door hun gastgezinnen. Wij nemen afscheid van elkaar en zien de leerlingen morgenochtend pas weer. De leerlingen vertellen verder per dag wat we gedaan hebben.

 

Maandag (Xam):

Op de eerste dag kwamen we voor het eerst in de school, Colegio Narval. Hun schoolleiding verwelkomde ons en vertelde over de regio en cultuur. Hierna kregen wij een rondleiding door de school. Het is een zeer grote school, want het geeft les aan kinderen van ongeveer 2 tot en met 16 jaar oud. Na deze rondleiding moest elk land de opdracht die zij voor de uitwisseling hadden gedaan, presenteren. Toen elk land hier klaar mee was, kregen we nog een rondleiding, maar dan van de schooltuin. Na het bekijken hiervan moesten wij onze eigen salades maken met verschillende gezonde en verse ingrediënten. Toen iedereen klaar was, gingen wij mee naar huis met onze host families die verschillende activiteiten en heerlijk Spaans voedsel voor ons hadden.

 

Dinsdag (Pepijn):

Op dag 2 gingen we naar Murcía met de bus. Toen we daar aankwamen, werden wij hartelijk begroet door de gids. De gids ging eerst praten over het grote plein en wie de stad had opgericht. We kregen een kleine folder met foto’s van standbeelden er op, die moesten wij in de stad zoeken, nadat we ze hadden gevonden gingen we naar de kathedraal toe. Daar kregen wij verschillende opdrachten, zoals vragen over wat we eerder hadden gedaan en dingen na tekenen. Daarna vertelde de gids over de verschillende deuren bij de kathedraal , want die deuren hadden allemaal een leuk verhaal achter. Na de rondleiding hadden we pauze in een park, waar we de verjaardag van Marc & Xam hadden gevierd. Toen hadden wij vrije tijd in de stad, toen konden we naar huis toe. Ik (Pepijn)en Marc gingen met een paar vrienden en hun match naar een trampoline park toe waar het enorm gezellig was. Dat was het einde van dag 2.

 

Woensdag (Mark):

Op de derde dag, woensdag, zijn we met school naar Cartagena geweest. Hier hebben we het Romeinse Theater bezocht, die gemaakt was 2200 jaar geleden. Ook hebben we een kleine rondvaart gemaakt door de haven in de stad, en zijn we naar de beste uitkijkplek voor Cartagena geweest. Tenslotte was er ook nog wat vrije tijd, om bijvoorbeeld souvenirs te kopen. Toen we terug waren in Santana hadden we vrije tijd, en zijn sommigen gaan bowlen.

 

Donderdag (Veerle):

Op donderdag zijn we met ze allen naar La Manga gegaan, waar we allerlei wateractiviteiten gingen doen zoals, suppen, kajakken en zeilen. Het was een hele leuke dag, hebben veel gedaan en nieuwe vrienden gemaakt. La Manga betekent de mouw. Dat komt door de lange strook land die aan zee en meer ligt, wat op een mouw lijkt. Veel Spanjaarden gaan daar zelf ook naartoe, omdat het een mooi en cultureel stuk land is. Daarna gingen we nog naar de vuurtoren waar je een prachtig uitzicht had en ook nog wat kon eten en drinken. In de avond ben ik met mijn uitwisseling film gaan kijken met haar vrienden en dat was heel gezellig!

 

Vrijdag (Sterre):

Het was echt heel erg gezellig en we hebben veel dingen geleerd. Over nieuwe culturen, nieuwe mensen leren kennen en nieuwe manieren van denken. Op de vrijdag hebben we allemaal activiteiten gedaan op de Spaanse school. Als eerst hebben we een poster gemaakt van een held in de buurt, een voorbeeld voor je of een hele goede vriend(in). We hebben toen een voetbaltoernooi gedaan in verschillende teams. Toen we dat gedaan hadden, gingen we een traditionele Spaans dans leren, de Flamenco. En hebben we ook gewoon leuk gedanst. Na het dansen hebben we een tasje getekend en afscheid genomen van de andere leerlingen en docenten. 

Op zaterdag begin van de middag zijn we vertrokken vanuit Cartagena, nadat we uitgebreid afscheid hebben genomen van de host gezinnen. De tranen vloeiden rijkelijk.

Als eerste bracht een taxi ons naar het treinstation van Murcia. Daarna volgde een treinreis van 2 uur en 45 min richting Madrid. Nog even een metro richting het vliegveld en dan inchecken en door de douane. We sluiten de reis af met een gezellig etentje op het vliegveld, bij de Burger King. Rond 23:00 uur landen we weer op Schiphol en zit de reis erop. We nemen afscheid van elkaar. We kunnen terugkijken op een ontzettende leuke, gezellige, leerzame week.

Wij, mevrouw Cestrone en mevrouw Dukers, willen de leerlingen dan ook bedanken voor deze gezellige week. We kunnen terugkijken op een topweek!

 

Xam, Mark, Pepijn, Veerle, Sterre, mevrouw Cestrone en mevrouw Dukers